从字面上来说,听起来跟切尔西车子没什么联系,一般很难将其跟球队联系在一起。事实上,车子是从粤语里演变过来的,切尔西足球俱乐部的英文是“chelsea football club"即“chelsea fc" 简称“cls fc” ,其翻译有二种,一种是国语,一种是粤语,国语叫切尔西,粤语翻译译为车路士,很多香港球迷称呼切尔西为车仔,传到大陆球迷们渐渐地就称切尔西为车子,也象征着战车。
切尔西之所以外号叫车子是因为切尔西的英文简称是Che,换中文就是车子的发音。切尔西是英格兰超级联赛的一支豪门球队,在2004年被俄罗斯富豪阿布买下之后,引进了顶级的教练和优秀的球员,已成为足坛的一支豪华球队,战绩也相当的好,拿了2次欧冠,好几次联赛冠军。穆里尼奥这样的顶级教练都曾经执教过切尔西
皇马叫团,阿森纳叫厂因为他有个外号叫兵工厂。
利物浦叫桶,因为他有个别称——马桶。
曼联叫抬,曼联有个习惯喜欢对某些转会市场上很红的球员报价,而且报价不是一般的高,就有了绰号,抬价联。
切尔西叫车子,一开始是粤语翻译过来叫做车路士,后来加上别人称切尔西的战术就是摆大巴,大巴车的名号不胫而走。